昼食後、仕事でも学校でも、猛烈な睡魔におそわれることってありませんか?
そんな時、英語ではなんて言うでしょう?

「食べすぎて眠い。」

ヒント!
I had a (   ) (   ).

画像: https://ftnews.jp/
https://ftnews.jp/

正解は、
I had a food coma.

comaとは、英語で「昏睡状態」のことをいいます。
food comaは、お腹いっぱい食べた後の睡魔のことになります。

「食べすぎて眠い…。」ついでに、関連表現を二つご紹介!

「ひと眠りした」は、「take a catnap」といいます。

例えば、
He took a little catnap.
──ひと眠りした。

たくさん食べた後の睡魔は、ひと眠りした方が仕事の効率もアップしそうですが、やっぱり眠るわけにはいかないのがつらいところです。

「寝入っちゃった」は、「crash out」といいます。

例えば、
He has crashed out.
──寝入っちゃった。

これから過ごしやすい季節です。くれぐれもお昼休みの食べすぎにはご用心くださいね!

writer:atsuko.s


コメントを読む・書く

This article is a sponsored article by
''.