前回に引き続き、「最近どう?」「ご機嫌いかが?」のカジュアル表現です。
今回は、しばらくぶりにあった時の挨拶です。

しばらく会っていない人と出会ったときの「最近どう?」はなんて言う?

ヒント!
How (   ) you (   )?

ftnews.jp

正解は、
How have you been?

「最近どうしてた?」といった意味です。
「I've been good. How about you?」と答えるといいです。

「最近どうしてた?」のほかの表現は?

しばらく会っていなかったとき、どうしていたかを本当に気にかけている場合の言い方は、

「How have you been doing?」と、doingを加えるといいですよ。
答え方は、「How have you been?」の時とだいたい同じでOK。

そのほかには、
「What have you been up to?」
これも、「最近どうしてた?」という意味です。

答え方は、
「I'm just been busy with work. What about you?」── 仕事が忙しかったよ。君は?

「How are you?」以外に使える挨拶の引き出しが増えました!
いろいろな機会で、使い分けてみてくださいね。

writer:atsuko.s