昼食後、仕事でも学校でも、猛烈な睡魔におそわれることってありませんか?
そんな時、英語ではなんて言うでしょう?
そんな時、英語ではなんて言うでしょう?
「食べすぎて眠い。」
ヒント!
I had a ( ) ( ).
正解は、
I had a food coma.
comaとは、英語で「昏睡状態」のことをいいます。
food comaは、お腹いっぱい食べた後の睡魔のことになります。
「食べすぎて眠い…。」ついでに、関連表現を二つご紹介!
「ひと眠りした」は、「take a catnap」といいます。
例えば、
He took a little catnap.
──ひと眠りした。
たくさん食べた後の睡魔は、ひと眠りした方が仕事の効率もアップしそうですが、やっぱり眠るわけにはいかないのがつらいところです。
「寝入っちゃった」は、「crash out」といいます。
例えば、
He has crashed out.
──寝入っちゃった。
これから過ごしやすい季節です。くれぐれもお昼休みの食べすぎにはご用心くださいね!
writer:atsuko.s